Thứ Hai, 23 tháng 12, 2013

Lại nhớ "Mùa Đông" (3B)



BBB - Vừa rồi, vào gia tháng 12; anh Trương Quang Được cùng  hơn chục anh chị em cựu sinh viên ХПИ (Trường ĐHBK Kharkov) rủ nhau đi chơi “tất niên” về một nhà máy cơ khí tại HP, cũng như năm ngoái chúng tôi đã về thăm Tuyên Quang, địa phương đón tiếp nhiệt tình, vui vẻ. Những “người bạn rất cũ”(trên nửa thế kỷ) lại có dịp chuyện trò và “ôn lại’ những kỷ niệm xưa, trong câu chuyện không thể không nhắc tới những  “Người Bạn Nga” và đặc biệt có dịp ngắm những “Bóng hồng ngày xưa”... trong những tấm ảnh quí hiếm đã chụp năm nào.
Trong dịp này, khi nhìn cảnh tuyết phủ trắng ở Sapa... rất đẹp, tưởng như cảnh mùa đông quen thuộc hồi nào còn là SV; tôi đọc lại bài thơ “Cô bạn Nga” đã viết vài năm trước và xin đăng lại để chia sẻ... “Nỗi nhớ Mùa Đông” với Làng.
* (Dường như ai đi ngang cửa/ gió mùa đông bắc se lòng/ chiếc lá thu vàng đã rụng, chiều nay cũng bỏ ta đi./ Làm sao về được mùa đông...
Và chúng tôi lại hỏi đùa nhau:
Làm sao về được .... "MÙA ĐÔNG”?!.

 Bài hát “Nỗi nhớ mùa đông” của NS Phú Quang mà tôi rất thích; tuy không viết về mùa đông băng tuyết ở Nga nhưng “nỗi nhớ mùa đông”  thì dù ở đâu vẫn làm rung động lòng người.

CÔ BN NGA     

Kể từ ngày tôi đến nước Nga 
H
ơn năm mươi mùa tuyết đã qua.
Hôm nay h
p mt, xem nh cũ
Đ
ng gia hàng đu Natasa.
 
Cô gái Nga bn ca chúng tôi
Long lanh ánh m
t, ming cười tươi
Tâm h
n Nga, nhit tình, đôn hu
Đón chúng tôi t
bui ban đu.

Sáng cùng lên gi
ng đường nghe ging
Tối lại về giúp học tiếng Nga
Luyn phát âm tng câu tng ch.
(Ôi!. Ti
ếng Nga hc khó mà vui.
Chúng tôi phát âm sai ng
nghĩnh,
Cô s
ửa rồi, ch tm tỉm cười.
Và d
u dàng cô bo chúng tôi:
“ Ti
ếng Nga đ nói vi người mình yêu”.)  (1)
 Chúng tôi h
c sm, hc chiu
Khi ti
ếng va tho … “cm yêu” lâu ri.(2)
(Ng
ạc nhiên, thoáng chút … không vui
 Cô sao hi
u ni. Ơi, Người Bn Nga).
  

Bao nhiêu k
nim ... đã qua
Th
i sinh viên,
                   đ
ất nước Nga, …
                                        M
t thi…

Th
ời gian cứ mải miết trôi
Trong tôi đ
ọng lại ... n cười “Người xưa”,
“ Chi
u Matxcơva’’ vi “ Đôi B” (3)
C
ngân vang mãi đến gi,
                                        Nao nao…


Ngắm nhìn tấm ảnh hôm nào
t
ưởng như nghe tiếng còi tàu ri ga …
“Đatxviđanhia, Đatxviđanhia…
H
n gp li nhé!. Cô Bn Nga.”

Bao nhiêu mùa tuyết đã qua
ngoài tr
ời giá lạnh, trong ta… la hng.
M
t Tình Bn đp, sáng trong
Êm đ
m chy mãi như dòng sông Đông.
Hôm nay
ngồi ở  sông Hng
Nh
ớ sao ngày ấy bên dòng Vôn-ga…
Xa r
i!.
            Cô b
n Natasa.
Trong tôi,
             mãi mãi n
ước Nga….  rt gn.
  
                                                                          Trung Hải
         

(1) Người ta thường nói: Tiếng Pháp dùng để nói khi đàm phán, Tiếng Anh dùng trong thương mại, Tiếng Đức dùng để nói với kẻ thù, còn Tiếng Nga dùng để nói với người yêu.
 (2) Thời chúng tôi, Sinh viên VN học ở nước ngoài  có qui định cấm yêu
, kể cả với ta và với Tây, Tàu…ai vi phạm "bị lộ" thì "đằng sau quay"... về nước.
 (3
) Tên những bài hát  Nga mà chúng tôi rất thích.                                                                                                                                   

12 nhận xét:

  1. Đâu rồi cô bạn Natasa
    Mùa đông băng giá sao mà nhớ nhung
    Ngày xưa rào dậu cấm cung
    Là sao ngăn được nỗi lòng yêu thương...

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Năm 1992 3B và anh Hữu Hùng có dịp về XAPbKOB. Trong buổi gặp mặt các bạn SV cũ. Natasa cũng có mặt.Rất vui vẻ nhắc đến nhiều bạn VN... Từ đó đến nay anh chưa có dịp trở lại.
      Còn "Ngày xưa rào dậu cấm cung" như thế nào thì TG quá rõ rồi.

      Xóa
  2. Ngày xưa thời bao cấp , nói đến KHAC CÔP là nhớ đến quạt tai voi .Còn bây giớ các cụ ông chỉ nhớ tới NATASA ,VERA ,KACHIA ,GALIA ,TAMARA ....
    Ngày xưa nào nhớ nào thương
    Để trong tủ kín ,trong rương mà thờ
    Đồng hương vẫn nhớ người xưa ..?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Thời SV ở XAPbKOB có quạt tai voi nổi tiếng thì ai cũng biết. nhưng có cái còn nổi tiếng và hấp dẫn hơn nhiều thì cụ DK phải hỏi Cụ ĐVHùng.
      Cụ cố gắng "luyện khí công" để có sức khoẻ, sang U nghe ĐVH kể chuyện và "kiểm tra" luôn nhé..

      Xóa
  3. "Tiếng Nga dùng để nói với người yêu..." nhưng vì nói ngọng, nên NATASASA, LENA,,VERA, CACHIA...không hiểu nên không đáp lại tình yêu của các BỐ. Cũng may chứ không bây giờ "vứt dép chạy lấy người" khi nghe các BỐ hẹn nhau lên CẦU NGÀ (HN) hoặc À ĐÂY RỒI (SG).

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hồi đi công tác với mấy anh "chuyên gia IVAN", lúc đầu nghe nói dân mình ăn "mộc tồn" thì Họ khiếp vía. Sau khi bọn mình "bí mật" cho thử món "chả chó" (thịt cầy nướng thơm phức). Ăn rồi sau đâm "nghiền" cứ đòi ăn mãi, (dù biết là CHÓ 100%). Suy ra Natasa hay Vera hay Nhatlena cũng sẽ mê như mấy anh IVAN trên.
      Vậy có "thơ" rằng:
      ĐÃ THÂN THỊT CHÓ CŨNG... "CHƠI"
      "CẦU NGÀ" CŨNG LỘI,"A ĐÂY RỒI" CŨNG ĐI.

      Xóa
  4. Mùa đông tuyết trắng trời xa
    Natasa cũng đã xa lâu rồi
    Mãi nao nao nhớ khôn nguôi...
    Hới nàng còn nhớ tới người bạn xưa?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn TM.
      Mời Bạn đọc trả lời của mình ở Comment vu song thu nhé.
      'Tình bạn trong sáng" 100% thời SV nhớ rất lâu, TM ạ.

      Xóa
  5. Bao nhiêu năm tháng đã qua
    Không quên kỷ niệm Matcơva một thời

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Mình cũng đã ở MOCKBA vài năm, nhưng ở XAPbKOB lâu hơn và lại là thời SV nên nhiều kỷ niêm,"Không quên" hơn. Thế nên mới có bài "thơ" này.
      Chúc MG và anh Nghinh Vui Khoẻ, Hẹn sẽ vào thăm nhà mới của Anh Chị.

      Xóa
  6. Trời sang đông lá đã xa cành
    Trên mặt đất phủ một mầu tuyết trắng
    Không gian như đang chìm trong yên lặng
    Để 3B "tâm sự" với người xưa.....

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nhìn tuyết phủ trắng Sapa
      Nhớ "Người xưa". Nhớ nước Nga...
      Một thời.
      Cảm ơn HP đã "cảm thông và chia sẻ"..

      Xóa

trantrunghai@gmail.com